Hou me te goede. Nieuwsuur is het enige fatsoenlijke journalistieke nieuws-programma op de Nederlandse tv, maar ook dat (mooie) programma ontkomt niet aan de waan(zin) van de dag. Wie heeft verordonneerd dat Wit-Rusland Belarus (‘bela’schijnt Wit-Russich voor ‘wit’ te zijn) moet worden genoemd en waarom worden allerlei zaken op zijn Engels uitgesproken?Een tijdje geleden hoorde ik met een lichte verbijstering Jeroen Wollaers (verreweg de beste van het stel) het hebben over endzjieow’s. Ik weet nog net genoeg van Engels om te weten dat dat enge-o’s zijn, niet-gouvernementele organisaties (die we vroeger hulporganisaties noemden). Met Ischa Meijer heb ik dan de neiging te zeggen: Waaj, Wollaers, waaj? Er wordt ook voortdurend over instegrèm en over tellegrem gesproken, terwijl dat sociale medium toch echt door een Rus is opgericht. Heet dat niet de anglomane reflex?